Főoldal

 

                              Üdvözölöm Kedves Látogató!

                                  Köszöntöm honlapomon.

Ha érdekli a Magyar történelem és annak néhány szelete, esetleg családjának története, (genealógia, családkutatás ) akkor csak nézzen körül. Talán akad valami érdekes információ az Ön számára is.


                         Hiszen Nagy Iván szavaival élve..

“A nemzet egyes családokból áll. És alig van egyes család, melynek legalább egy tagja valamely tekintetben az említést ki nem érdemelné. Az ilyenre nézve is pedig érdekes ismerni azon fát, mely azt termette. “




HALOTTI BESZÉD


Halotti beszéd és könyörgés (1192–1195 között)

Egykori feltehető olvasat:

Látjátuk feleim szümtükhel,
mik vogymuk: isá, por ës homou
vogymuk. Mënyi milosztben
terömtevé elevé miü isëmüköt
Ádámot, ës adutta valá neki
paraadicsumot házoá. Ës mënd
paradicsumben valou gyimilcsëk-
tül mondá neki élnië. Hëon
tilutoá ut igy fá gyimilcsétul.
Gye mondoá neki, mérët nüm
ënëik: isa, ki napon ëmdöl
az gyimilcstul, halálnek
haláláal holsz. Hadlavá
holtát terömtevé Istentul, gye
feledevé. Engedé ürdüng intetüi-
nek, ës ëvék az tilvot
gyimilcstul. Ës az gyi-
milcsben halálu evék. Ës az gyi-
milcsnek úl keseröü vala
vizë, hugy turkolat migé szakasztja
valá. Nüm hëon mogánek, gye
mënd u fajánek halálut ëvék.
Haraguvék Isten, ës vetevé ut
ez munkás világ belé: ës lëün
halálnek ës pukulnek fëszë,
ës mënd u nemének. Kik azok?
Miü vogymuk. Hugy ës tiü
látjátuk szümtükhel: isa, ës
nüm igy embër múlhatja ez
vermöt, isa mënd azhuz járou
vogymuk. Vimádjuk Uromk Isten
këgyilmét ez lélekért, hugy
jorgasson u neki, ës kegyigy-
gyën, ës bulcsássa mënd u
bunét! Ës vimádjok szen[t]
ahszin Máriát ë boudog Miháël
arhangyëlt ës mënd angyëlkot,
hugy vimádjanak érëttë! Ës
vimádjok szent Pétër urat,
kinek adot hatalm oudania ës
këtnië, hogy oudja mënd
u bunét! Ës vimádjok mënd
szentököt, hugy lëgyenek neki
segéd Uromk szinë eleüt, hugy
Isten iü vimádságok miá bul-
csássa u bunét! Ës szobodohha
ut ürdüng ildetüitul ës pukul
kínzatujátúl, ë vezessë ut pá-
radicsum nyugalma belí, ës adjon
neki münyi uruszág belé utat
ës mënd jouben részët! Ës
kíássátuk Uromkhuz hármúl:
kyrie eleison!
Szerelmes brátim! vimádjomuk
ez szëgín embër lilkíért,
kit Úr ez napon ez hamus világ
timnücë belol menté, kinek ez
napon tëstét tömetjök; hogy
Úr ut këgyilméhel Ábraám,
Izsák, Jakob kebelében helhezjë;
hugy bírságnap jutván mënd u
szentëi ës ünüttei küzëkön
jou felol johtatnia íleszjë
ut! Ës tiü bennetük. Clamate
ter: kyrie eleison!

Értelmezés:

Látjátok, feleim, szemetekkel,
mik vagyunk: íme, por és hamu
vagyunk. Mennyi malasztban
teremté kezdetben [Úr] mi osünket,
Ádámot, és adta vala neki
paradicsomot házzá. És mind[en]
paradicsomban való gyümölcsök-
tol monda neki élnie. Csupán
tiltá ot egy fa gyümölcsétol.
De mondá neki, mért ne
ennék: „Bizony, [a]ki napon eendel
az[on] gyümölcstol, halálnak
halálával halsz". Hallá
holtát teremto Istentol, de
feledé. Engede ördög inteté-
nek, és evék az[on] tiltott
gyümölcstol, és az[on] gyümölcs-
ben halált evék. És az[on] gyü-
mölcsnek oly keseru vala
leve, hogy torkát megszakasztja
vala. Nem csupán magának, de
mind[en] o fajának halált evék.
Haraguvék Isten, és veté ot ez
munkás világba: és lon
halálnak és pokolnak martaléka,
és mind[en] o nemének. Kik azok?
mi vagyunk. [A]hogy is ti
látjátok szemetekkel: Bizony,
egy ember sem kerülheti el ez
vermet, bizony, mind ahhoz járó
vagyunk. Imádjuk Urunk Isten
kegyelmét e lélekért, hogy
irgalmazzon oneki, és kegyelmez-
zen, és bocsássa mind[en] o
bunét! É imádjuk Szent
Asszony Máriát és Boldog Mihály
arkangyalt és mind[en] angyalokat,
hogy imádjanak érte! És
imádjuk Szent Péter urat,
akinek ad[at]ott hatalom oldania
és kötnie, hogy oldja mind[en]
o bunét. És imádjuk mind[en]
szenteket, hogy legyenek neki
segedelmére Urunk színe elott, hogy
Isten o imádságuk miá bo-
csássa o bunét! És szabadítsa
ot ördög üldözésétol és pokol
kínzásától, és vezesse ot pa-
radicsom nyugalmába, és adjon
neki mennyországba utat,
és mind[en] jóban részt! És
kiáltsátok Urunkhoz háromszor:
kyrie eleison!
Szerelmes Testvéreim! imádjunk
e szegény ember lelkéért,
[a]kit Úr e napon e hamis világ
tömlöcébol mente, [a]kinek e
napon testét temtejük, hogy
Úr ot kegyelmével Ábrahám,
Izsák, Jákob kebelében helyezze,
hogy bírságnap jutva mind[en] o
szentei és kiválasztottai között
jobb felol iktatnia élessze
fel ot! És tibennetek. Clamate
ter: kyrie eleison!

Forrás:
Szöveggyujtemény a régi magyar irodalom történetéhez. Középkor.
Szerkesztette: Madas Edit. Tankönyvkiadó, Budapest, 1992, 317–318.
Benko Loránd: Az Árpád-kor magyar nyelvu
szövegemlékei.
Budapest, 1980, 47–49, 55–57. alapján.